MIT OpenCourseWare


9.57J / 24.904J Aprendizaje del lenguaje. Otoņo 2001

Página principal
¿Qué es OCW?
Ayuda
Feedback
Preguntas frecuentes
Glosario
 
 
Página principal del curso
Programa
Calendario
Lecturas
Trabajos
Material de estudio

   MIT

   
 

Material de estudio

Los siguientes apuntes ofrecen un repaso global del contenido del curso con el fin de facilitarles el estudio para el examen de mitad del trimestre y para los finales.

Repaso

1. Defina el concepto de aprendibilidad. ¿Podrían aprenderse el siguiente grupo de lenguas? En caso afirmativo, describa el procedimiento de aprendizaje. Si por el contrario piensa que no, razónelo.

L1 = {zot(1)}
L2 = {zot(1), zot(2)}
L3 = {zot(1), zot(2), zot(3)}
y así hasta
L1000 = {zot(1), …, zot(1000)}

2. Defina lo siguiente con respecto al aprendizaje del lenguaje: evidencia positiva; evidencia negativa; maternés. ¿Cuál de ellos utilizan los niños en el aprendizaje de su lengua? ¿Qué pruebas existen de que no todos estos factores desempeñan un papel importante en el aprendizaje de una lengua (piense en Newport, Gleitman y Gleitman; Wexler y Culicover)?

3. a) ¿Cuál es la diferencia entre adjunto y complemento? ¿Qué es un especificador? Teniendo en cuenta estos términos, trace una estructura sintáctica en árbol para (i).
(i) A friend of my parents from Florida read a book about Chomsky's theory of Universal Grammar in the car.

b) ¿Cuáles son los roles temáticos que asigna el verbo "read"? ¿Cuáles son los sintagmas que adoptan estos roles temáticos en (i)?

4. Trace las estructuras sintácticas en árbol para las siguientes oraciones. Incluya SFLEXs (sintagmas flexión) y SCOMPs (sintagmas complementizador).

a) Two researchers in Bill's lab want for this gorilla to learn English.

b) The gorilla thinks that the researchers are wasting their time.

5. Trace las estructuras sintácticas en árbol de las siguientes oraciones y muestre todos movimientos que tienen lugar.

a) What language is little Susie acquiring?

b) Are her parents correcting her grammar?

c) Susie has not been listening to her parents.

6. a) Haga la estructura sintáctica en árbol de la siguiente oración en alemán y muestre los movimientos que se dan.

Hans hat einen Roman gelesen
Hans has one novel read
"Hans has read one novel"

b) ¿Cuál de las siguientes oraciones es correcta en alemán (adulto)? Trace la estructura sintáctica en árbol de la oración que sea gramaticalmente correcta.

i) einen Roman Hans hat gelesen
ii) einen Roman hat Hans gelesen
iii) einen Roman hat gelesen Hans

7. a) Rescriba la oración (i) (en inglés), siguiendo el orden de cada una de las siguientes lenguas: francés (SVO / no-V2); alemán (SOV / V2); sueco (SVO / V2); irlandés (SVO / V1). (En algunas de las lenguas puede ser válido más de un orden de palabras. Genere todos los órdenes de palabras posibles en cada lengua).

(i) Anne likes chocolate.

francés
alemán
sueco
irlandés

b) Genere la versión con infinitivo raíz de (i) que produciría un niño pequeño (según la teoría del tiempo opcional), para cada una de las lenguas que se muestran a continuación:

francés
alemán
sueco
irlandés

c) ¿Cuáles serían, según la teoría de la omisión del modal, los posibles órdenes de palabras que un niño utilizaría en la adquisición de cada una de las siguientes lenguas? Derive todos los posibles órdenes de palabras que podrían darse a partir de la teoría de la omisión del modal.

francés
alemán
sueco
irlandés

8. a) Haga la estructura sintáctica en árbol para la oración (i) en francés (adulto). (Nota: I'm leaving out ne, donde "ne" es una partícula negativa que precede al verbo en francés formal, pero que puede omitirse en francés coloquial). Suponga que pas está inmediatamente a la izquierda del SV (sintagma verbal). Muestre los movimientos que tienen lugar.

(i) Marie aime pas Claude.
Marie likes not Claude.
"Mary does not like Claude."

b) Si un niño cuya L1 o lengua materna es el francés en la etapa del infinitivo opcional produce una versión de (i) con infinitivo, ¿cómo sería la oración resultante? (La forma infinitiva de "like" es "aimer"). Trace el árbol sintáctico para esta oración.

c) Si un adulto que está aprendiendo francés como segunda lengua produce una versión con infinitivo de (i), ¿cómo sería la oración resultante? (Piense en Prévost y White).

9. a) ¿Podría citar un principio de la gramática universal? ¿Y un parámetro?

b) Supongamos que tenemos algunos hablantes, cuya lengua materna o L1 es el francés, que están adquiriendo el inglés como segunda lengua o L2. El francés y el inglés se diferencian en un parámetro concreto (R) (reflexividad): el francés es [+R] y el inglés es [-R]. Según cada uno de los siguientes modelos, ¿qué valor asignarían estos hablantes al rasgo R al comienzo del aprendizaje de la segunda lengua o L2? ¿Y al final?

La gramática universal (UG) está totalmente disponible en la L2; no hay transferencia de la L1.
Existe una transferencia completa de la L1, pero está también disponible la gramática universal.
Existe una transferencia completa de la L1 y la gramática universal no está disponible, excepto a través de la L1.

10. a) Masha tiene dos años y está aprendiendo ruso como primera lengua. Tiene a su disposición los siguientes ítem léxicos: ja (I - NOM), menja (me-ACUS), ona (she - NOM), ee (her - ACUS), poju (sing, 1ª persona singular), poet (sing, 3ª persona singular), pet' (sing, infinitivo). En ruso, el caso por defecto es el nominativo. Suponiendo que Masha se encuentre en la etapa del infinitivo opcional, enumere todas las posibles oraciones que podría producir utilizando los ítem léxicos anteriores. Razone su respuesta.

b) Mary tiene la misma edad que Masha y está aprendiendo inglés como primera lengua. Dispone de los mismos ítem léxicos que Masha, excepto en inglés (I, me, she, her, sing, sings ). El caso por defecto en inglés es el acusativo. Suponiendo que Mary está en la etapa del infinitivo opcional, enumere todas las posibles oraciones que podría producir con los ítem léxicos anteriores. Razone su respuesta.

c) Mary ha adquirido más ítem léxicos. Conoce ahora las formas play, plays y played. Según el modelo ATOM, ¿qué combinaciones de she / her con play / plays / played producirá? Razone su respuesta.

11. a) ¿Cuál de las siguientes oraciones serían correctas en italiano (adulto)? Las traducciones son las siguientes: lui (he-NOM), è (is, se utiliza como el auxiliar inglés has ), arrivato (arrived, participio de pasado; como en has arrived ). Explique las respuestas. Compare sus respuestas para el italiano con los criterios utilizados para el inglés. ¿En qué parámetro de los ejemplificados aquí se diferencian el italiano y el inglés?

Italiano                                                                        Inglés
__ è arrivato                                                               "__ has arrived" 
                                                                                    bad

lui è arrivato [entonación neutral]                                "he has arrived"
                                                                                    good

LUI è arrivato [pronombre contrastivo]                            "HE has arrived"
                                                                                     good

b) Dadas sólo las pruebas en (a), ¿qué podríamos esperar de los niños que aprenden inglés e italiano? ¿Tratarán los niños hablantes de italiano como primera lengua el italiano como el inglés con relación a la presencia de sujetos, o serán los hablantes de inglés como L1 los que traten el inglés como el italiano? Razone su respuesta.

c) ¿Qué sucede realmente con este parámetro en la adquisición del inglés frente al italiano? ¿Cómo explica esto Hyams (1987)? ¿Cuál es el impulso, según nos sugiere ella, que los niños utilizan para fijar el parámetro adecuadamente?

12. Imagine que estamos analizando los datos de un niño llamado George, cuya lengua materna es el inglés. En una primera etapa del aprendizaje de la lengua utiliza algunas veces SN sujetos completos, en ocasiones hace uso de sujetos pronominales y otras veces emplea sujetos nulos. Alrededor de los tres años de edad, George ha dejado de utilizar sujetos nulos y presenta el siguiente porcentaje con relación al uso de sujeto explícito: emplea SN sujetos completos el 25% de las veces y sujetos pronominales el 75% de las veces. Supongamos que este porcentaje en cuanto al uso de SN sujetos completos y sujetos pronominales permanece constante durante toda su evolución.

a) En sus primeros ejemplos, George omite los sujetos el 40% de las veces. Dada esta información, rellene los cuadros vacíos de la tabla que se muestra a continuación. Según los modelos de procesamiento frente a los gramaticales, ¿qué porcentajes de SN sujetos completos y sujetos pronominales se contemplarían en los primeros ejemplos de George? Explique sus respuestas. ¿Qué modelo queda mejor respaldado por los datos de Eve y Adam que vimos en clase?

 

PREDICCIONES
MODELO SN sujeto completo Sujetos pronominales Sujetos nulos

Modelo de omisión de salida

40%
Modelo gramatical 40%


b) Suponga que, aunque omita los sujetos el 40% de las veces, George suprime los objetos sólo el 2% de las veces. Por otro lado, Greta, una hablante de holandés de dos años, omite los sujetos el 45% de las ocasiones y los objetos el 25%. ¿Cómo se podría explicar esta discrepancia según la teoría de los sujetos nulos (omisión del tema)? (consulte Hyams y Wexler, sección 2.3). ¿Qué nos indicaría esta teoría sobre la colocación de sujetos u objetos nulos en el holandés de Greta?

Massachusetts Institute of Technology Š 2003 MIT | Información Jurídica | Privacidad
Todo uso del sitio de MIT OpenCourseWare y sus materiales de curso queda sujeto a las condiciones y términos de uso detallados
en la sección sobre Información Jurídica
Copyright © 2003 Portal Universia S.A. Todos los derechos reservados
(Avda. de Cantabria s/n - Edif. Arrecife, planta 00.28660 Boadilla del Monte) - Madrid. España.
Contacta con nosotros: Usuarios | Empresas-Instituciones-Medios comunicación
Código Ético | Aviso Legal | Política de confidencialidad | Quiénes somos: Sala de Prensa